What are the conditions to sell on the international online market and to attract thousands of customers on Amazon Shops? If you offer great products and bargains, a good translation of your ads should do the job to appear at the top of the Amazon rankings, shouldn’t it?
But that's not how it works, as there are several aspects to take into account.
Your information needs to be translated appropriately, but there is much more to take into account, such as currency and size conversion, communication with foreign buyers and local marketing and SEO.
Good e-commerce solutions like the creation of an Amazon Shop are synonymous with good quality localization.
Let’s take the following example: In the case of selling clothes, it is necessary to translate the elements of the product, but also locate the sizes. Size 8 in the UK can be 4 in the US and 36 in Germany.
So is localisation a specific feature of the country and culture? The location of the company that sells can also be customized. Retailers, especially the larger ones, have their own methods of describing and marketing their products. They can sell and have their own brands and colour descriptions or use a special writing style and slang typical of their culture. Various vendors, brands and models may have different conversion tables.
An Amazon Shop has its own text layout and suitability rules and proper mapping of categories and filters must be guaranteed. To add to this, you need to customize your SEO strategies. Austrians and Germans can use the same language, but with different keywords in search engines, browsing through the same product. This will affect your ability to discover your articles online in those countries.
The aim of a successful localization on an Amazon Shop is not a correct and stunning translation of the lists. The success metrics of Amazon Shop localization are the same as those of your national store: these are sales in continuous growth.
To sell more, you should make it easier for international buyers to discover your products, they should feel comfortable with the checkout process and happy with their purchase. Then, to measure the success of the localization, observe the possibility to discover the product, the conversion and the liking of the buyer.
Successful localization will make it easier for you to find your products on foreign markets. It'll help you sell your products. It will ensure that the buyer is satisfied with the order. This is much more than doing a simple translation from source language to target language.
At MT Web Languages, we translate and localise your company and product offering so that it is identified by the relevant customer who decides to place the order with you. If this is the case, it is fair to assume that the localization was a success.
An examination of potential profits is a good way to measure a successful localization. If users return the product, the description may not meet the expectations of the generated buyer or the translation may be wrong. The key is to investigate, optimize and ensure the confidence of buyers.
Ensure that products can be easily found on international market! Think as a possible buyer and always imagine you're in their shoes. The best translation might not be the one that people really want. For example, the translation of a mobile phone from English into German is das Handy, but the keywords that Germans come in to buy a mobile phone can be smartphones, Android, iPhones and so on.
MT Web Languages has developed an automatic solution that transforms product offers, taking advantage of the search terms used by buyers. We also take our customers' results into account when localizing our offerings in international markets. These include product searchability, conversion rates and number of results.
Special mention should be made of filters: Amazon uses special filters to make it easier for customers to find what they are looking for, for example by filtering by size, style, colour, brand and so on. In this way, the search results will only display articles with values chosen by the buyer. To improve the visibility of ads on Amazon, translation should be done according to Amazon filters.